На русском языке опубликована книга доктора Б. Алана Уоллеса «Безмолвие ума» (Stilling the Mind).
Выходные данные
Издательство Ганга, 2015.
Перевод с английского
Ма Дживан Баулии (Тензин Сангмо)
Редактор Шаши Мартынова
2015
Формат 60х90/16
352 стр.
Мягкий переплет с клапанами
Аннотация
В этом вступительном разделе «Сути ваджры» Дуджом Лингпа раскрывает природу ума и показывает, как принимать ум, со всей его неуравновешенностью и замутненностью, показывает, как прорваться сквозь поток личного ума и постичь свою природу — исконное осознавание. Он сделал этот путь ясным, доступным и заманчивым. Если не достигнуть шаматхи, ни одна из медитаций не принесет необратимого преображения и освобождения. Нет большего приключения, более величественного предела исследования и большей свободы, которую надо постичь, чем это Великое совершенство — единый вкус самсары и нирваны. «Суть ваджры» особенно значима сегодня на Западе. Как говорит пророчество: «Те, кто достоин быть покоренными тобой, обитают в городах людей Запада». Настоящий перевод первой части этого скрытого сокровища был выполнен из желания помочь исполнению этого пророчества под руководством Почтенного Гьятрула Ринпоче, который учит на Западе с 1972 года.
Ссылки
Книга на сайте издательства: Безмолвие ума | Издательский дом Ганга
Купить книгу на Dharma.ru: Безмолвие ума
Исходное англоязычное издание: Stilling the Mind | Wisdom Publications